Quantcast
Channel: מגזין פורטפוליו
Viewing all articles
Browse latest Browse all 3234

כובע הקסמים של מאור צבר

$
0
0

Yuval:

הי מאור, בוקר טוב, מה שלומך? עברו כמה שנים טובות מאז שנפגשנו בביקור הבית ההוא…

Maor:

היי יובל, בוקר טוב. שלומי מצוין. אכן עברו שנים מאז פגישתנו הקודמת

Yuval:

אולי תספר בכמה מילים מה הספקת לעשות מאז?

Maor:

עבדתי שנים כמעצב תלבושות בתיאטרון הישראלי, במחול ובטלוויזיה. יצא לי לעבוד בשנים האחרונות על הקמפיינים הצבעוניים של סופר פארם, ולעצב מספר לא מבוטל של הצגות לילדים ולמבוגרים בתיאטרון, כולל זכיות בכמה וכמה פרסים על עבודותיי. לפני חמש שנים הקמתי את מותג הכובעים שלי, ובמו ידיי אני מעצב, מייצר, משווק, מלמד ונוסע להציג את עבודותיי ברחבי העולם. לאחרונה החלטתי להתרחב ופתחתי את החנות הראשונה שלי שבה אני מציג מלבד הכובעים שלי, שמלות כלה וערב

Yuval:

זה באמת הספק לא רע. אני חייב לשאול: למה כובעים? מי הולך פה עם כובע?

Maor:

זו שאלה טובה ואכן אנשים לא באמת הולכים פה עם כובעים מלבד במגזר החרדי, וגם שם זה צנוע ושמרני ופחות הכיוון שלי בעשייה. רוב המכירות שלי הן בחו״ל וגם התערוכות והסדנאות שאני מעביר.

מאז ומעולם אהבתי כובעים, ואפילו יש לי אוסף פרטי שלי של כובעים שאיתם אני הולך. עוד מתחילת דרכי, בכל יצירה שעשיתי, תמיד מצאתי דרך לשלב כובעים או אביזרי ראש בתוך היצירה. בין אם בעבודות שעשיתי בתחום הסטיילינג, בעבודות שעשיתי כמאפר, בעבודות שעשיתי כסטודנט בשנקר או כמעצב תלבושות בתיאטרון. היה רק צפוי שבשלב מסוים אני אציב את הכובעים בקדמת הבמה, ואתן להם את המקום שמגיע להם בעשייה שלי

מאור צבר. צילום: ג׳וד מוסקוביץ

Yuval:

אז מאיפה מתחילים לעצב כובע? מה צריך לקחת בחשבון? 

Maor:

אני מתחיל כמו בכל תהליך עיצוב: מחפש השראות, מצייר סקיצות, מחפש חומרי גלם או עוסק בפיתוחי חומרים שונים. בארץ לא ממש קל למצוא חומרי גלם קלאסיים לתעשיית הכובעים, אז צריך לייבא מחו״ל. הרבה פעמים אני פשוט ממציא טכניקות משלי ומשתמש בחומרים לא קונבנציונליים כדי להתגבר על המחסור בחומרי הגלם הרגילים. זה גורם לעבודה שלי להיות יצירתית יותר ומאתגרת יותר, וזה גם מה שמושך את תשומת ליבם של עיתונאים, אוצרים, מעצבים, סדנות ולקוחות פוטנציאליים.

כשבונים כובעים חבישים, מן הסתם צריך לשים לב למידת החובש (הקף הראש) כדי להתאים לו את מידת הכובע. אך בכובעים האומנותיים שאני מייצר, רוב הזמן למידה אין חשיבות והם יכולים להתאים לכל חובש/ת

Yuval:

ואני מניח שגם בתחום הזה יש טרנדים. נכון? מה הולך היום? ומי הקהל בכלל?

Maor:

כובעים הם כמו כל אביזר לבוש, וכשפונים לסוגה של כובעים לבישים סביר מאוד להניח שיש טרנדים שהם חלק מטרנד האופנה העונתי. אני פחות נשמע לטרנדים ומעדיף לרקוד אך ורק לפי החליל של עצמי. העבודות שלי הן בין אופנה ליצירות אמנות, וכמו כל אמן אני הולך עם האמת שלי ובוחר לעבוד עם השראות שאני מוצא ולא לעקוב אחר תחזיות ומכתיבי אופנה. הקהל שלי מגוון: בעיקר נשים צעירות ומבוגרות. בדרך כלל הכובעים נקנים לצורך אירוע ספציפי – קוקטייל, גאלה, חתונה, נשף או מרוצי סוסים שמאוד מפורסמים בחבישת כובעים אקסטרווגנטיים

Yuval:

אז מה החליל שלך? או במילים אחרות: ספר קצת על הכובעים שעיצבת לאחרונה

Maor:

החליל שלי הוא ההשראות שמעניינות אותי. כמו, לדוגמה, סדרת כובעי האוכל שהעסיקה אותי לא מעט. לאחרונה אף יצרתי קולקציית המשך לאוכל שקראתי לה ״פאסט פוד״ וכשמה כן היא – קולקציה המציגה באופן מאוד מילולי דוגמות לאוכל מהיר אמריקאי עם דגש על העסיסיות של המזון הזה. בכל אחד מהכובעים הבאתי זאת לידי ביטוי על ידי אלמנטים נוזליים שניגרים על המזונות השונים או מהם, והקצנתי את הכל בזה שהוספתי רקמות של אבני סברובסקי.

בקולקציה הקודמת ההשראה שלי היתה יצורי ים וסיפורי מיתולוגיה. עבדתי בטכניקות שונות כולל חיתוכי לייזר של פרספקס, תדמיתנות קלאסית (שלא נהוגה כל כך בסוגת הכובעים) ובנייה תלת־ממדית עם קרטונים. בכל פרויקט שלי אני מקבל השראה מעולם אחר, אבל אני מאוד אוהב השראות השאובות מעולם האמנות והתיאטרון, מעולם הטבע, ובכלל, מהיום־יום שלנו ומתרבות הצריכה והפופ

Yuval:

איפה עובר אצלך (אם בכלל) הקו בין פריט לבוש לבין תחפושת? כי ככל שהפריט מוקצן יותר זה מעלה את השאלה הזו

Maor:

הרבה פעמים הגבולות אכן מטשטשים. אני מושפע מעבודתי כמעצב תלבושות ואוהב ליצור עבודות דרמטיות, גדולות מהחיים. אני יודע שצריך למצוא איזון. כשאני יוצר קולקציה אני משתדל לייצר תלבושות אמנותיות מאוד לצד תלבושות חבישות יותר. לחלופין, אם יצרתי קולקציה שלמה מאוד תיאטרלית, הקולקציה הבאה תהיה מתונה יותר. בכל מקרה אני כנראה לעולם לא אצור אך ורק פריטים לבישים יום־יומיים כי זה ממש לא בדי.אן.איי שלי

Yuval:

דרמטי, גדול מהחיים, תיאטרלי, לא יום־יומי… נראה לי שזה בכל זאת השלב להגיד משהו על נטע ברזילי. חתיכת חוויה, הא?

נטע ברזילי בשמלה של מאור צבר. צילומים: תומס הנסס, באדיבות כאן תאגיד השידור

Maor:

אכן. זו היתה סוג של רכבת הרים מטורפת שלא רציתי לרדת ממנה.

מהרגע שפגשתי אותה בשבוע האופנה, דרך הסקיצות ושלבי הייצור של הבגד, ועד השנייה שהכריזו על הזכייה, זו הייתה פשוט חוויה של פעם בחיים. לא דמיינתי את עצמי במקום הזה, אבל אני כל כך שמח שזכיתי להיות שם, ושאני יכול לומר שהלבשתי את הזוכה הישראלית באירוויזיון 2018. זו גאווה לייצג ככה את המדינה שלנו, וזה כבוד גדול בעבורי שנטע בחרה בי שאעצב לה את הבגד. אני כל כך אוהב אותה ומחובר אליה, וכמובן שלא סיימנו את יחסינו באירוויזיון. לאחרונה יצרנו בעבורה עוד כמה מערכות לבוש שהיא תלבש בהופעותיה ובצילומים שלה

Yuval:

וגם כובעים

Maor:

באירוויזיון היא היתה אמורה לחבוש אביזר ראש תואם שעיצבתי, אך ברגע האחרון הוחלט להוריד אותו וללכת על הגולגולים במקום. יכול מאוד להיות שבהמשך נעשה לה אביזרי ראש מעניינים, אך בינתיים נראה שהיא חזק בתוספות שיער, והתסרוקות שלה מטורפות‎…

Yuval:

לגמרי. מעניין אותי לשאול: 15 שנה אחרי שסיימת ללמוד בשנקר (היית מאמין?), מעבר לניסיון שצברת  כמובן ומה שהוא מביא איתו, איפה אתה מזהה דברים שנשארו איתך מאז? ‎

Maor:

על אף שעבר לא מעט זמן מאז שסיימתי את הלימודים, אני עדיין מרגיש כמו אותו סטודנט בוגר, עם רעב בעיניים שרק רוצה לטרוף את העולם. במיוחד היום, יותר מתמיד, אני מרגיש שזוהי רק תחילת הדרך ושיש לי עוד הרבה לאן לשאוף. עוד מלימודי בשנקר ולאורך כל הדרך שעברתי, הופיעו לא מעט אנשים שנתנו ונותנים לי השראה בחיי, ואני מרגיש שאני כל הזמן לומד ומתפתח. אני ממש רוצה להאמין שהרצון שלי להמשיך ללמוד ולהתפתח לא ידעך, ושגם בעוד שנים מהיום אוכל להמשיך להרגיש כמו אותו הילד בתחילת דרכו שכל העולם פרוס לפניו

Yuval:

מגניב! אז מה הדבר הבא? מה אתה יכול לספר על מה שאתה עובד עליו בימים אלו?‎

Maor:

החודש אני טס לצרפת להעביר סדנה בכובעים, ואז בספטמבר אני טס לספרד, ובאוקטובר אני טס ללונדון. בנוסף, באוקטובר אני מציג בתערוכה בשוויץ, והוזמנתי לפתיחה לדבר במסיבת העיתונאים. אני בימים אלו במגעים ראשונים עם גורמים ממדינות נוספות כדי להגיע אליהן ללמד, להציג את הכובעים והשמלות שלי ולמכור אותם, תוך כדי שאני עובד על קולקציות חדשות שיוצגו לקראת החורף הקרוב‎

Yuval:

נייס. משהו חשוב נוסף להוסיף לפני שנפרדים?‎

Maor:

אני מזמין אנשים לבוא לבקר בסטודיו שלי ביפו ברחוב בן דוסא 19. פה הם יכולים להתרשם מעבודותיי שמוצגות לראווה בחנות, ואף לראות אותי ואת העובדים שלי בפעולה

The post כובע הקסמים של מאור צבר appeared first on מגזין פורטפוליו.


Viewing all articles
Browse latest Browse all 3234

Latest Images

Pangarap Quotes

Pangarap Quotes

Vimeo 10.7.0 by Vimeo.com, Inc.

Vimeo 10.7.0 by Vimeo.com, Inc.

HANGAD

HANGAD

MAKAKAALAM

MAKAKAALAM

Doodle Jump 3.11.30 by Lima Sky LLC

Doodle Jump 3.11.30 by Lima Sky LLC

Trending Articles


Ang Nobela sa “From Darna to ZsaZsa Zaturnnah: Desire and Fantasy, Essays on...


Dino Rey para colorear


Libros para colorear


Mandalas de flores para colorear


Dibujos para colorear de perros


Renos para colorear


mayabang Quotes, Torpe Quotes, tanga Quotes


Love Quotes Tagalog


Kahit may Toyo ka


Mga Tala sa “Unang Siglo ng Nobela sa Filipinas” (2009) ni Virgilio S. Almario


Gwapo Quotes : Babaero Quotes


Winx Club para colorear


Girasoles para colorear


Gato para colorear


Vacas para colorear


Dromedario para colorear


Long Distance Relationship Tagalog Love Quotes


Tagalog Love Facts About Men


RE: Mutton Pies (mely)


El Vibora (1971) by Francisco V. Coching and Federico C. Javinal





Latest Images

Pangarap Quotes

Pangarap Quotes

Vimeo 10.7.0 by Vimeo.com, Inc.

Vimeo 10.7.0 by Vimeo.com, Inc.

HANGAD

HANGAD

MAKAKAALAM

MAKAKAALAM

Doodle Jump 3.11.30 by Lima Sky LLC

Doodle Jump 3.11.30 by Lima Sky LLC